ichigo-ichie 101


ichigo-ichie 101 : 
Search
About
Archive  
Counter

 Today : / Total :

open
Recent Entries
Recent Comments

PV :: 清水翔太 - HOME


18세 싱어송라이터, 시미즈 쇼타.

소문 듣고 챙겨본 엠스테에서의 라이브는,
조금 약한가 싶기는 했는데 실망스러운 정도까지는 아니었다.
멜로디, 가사 다 좋지만 특히 보이스가 매력적^-^)♬






今更帰れないよ あの場所は
이마사라카에레나이요 아노바쇼와
이제 와서 돌아갈 수는 없어 그 곳으로는

どんな素敵な思い出も
돈나스테키나오모이데모
어떠한 멋진 추억들도

心にしまっておくべきなのさ
코코로니시맛-떼오쿠베키나노사
마음 속에 담아둬야만 해

今でも思い出すよ それでいいんだ
이마데모오모이다스요 소레데이인다
지금도 떠올라 그걸로 된거야

心配ないよ まだ歌えるよ
심빠이나이요 마다우타에루요
걱정할 거 없어 아직 노래할 수 있으니까

いつか帰るよ 僕だけのHOME
이츠카카에루요 보쿠다케노HOME
언젠가는 돌아갈거야 나만의 HOME으로


急な通り雨
큐-나토오리아메
갑작스런 지나가는 비는

募る苛立ち心に掃き溜め
츠노루이라다치코코로니하키다메
점점 초조해지는 마음을 더욱 힘겹게 하고

あれからいくつの季節を超え
아레카라이쿠츠노키세츠오코에
그때부터 몇번의 계절을 지나

でもまだ聞こえてくる故郷の声
데모마다키코에테쿠루코쿄-노코에
하지만 아직 들려오는 고향의 소리

格好つけて飛び出した
칵-코츠케테토비다시타
제멋에 뛰쳐 나왔지

別れ惜しむ人達裏切った結果になった
와카레오시무히토타치우라깃-따켁-카니낫-따
헤어짐을 아쉬워하는 사람들을 배신한 결과가 돼버렸어

こんなボロボロの夢 一人じゃどうしようもなかった
콘나보로보로노유메 히토리쟈도-시요-모나캇-따
이런 너덜너덜한 꿈 혼자서는 별 수 없었지

そんな時に出会った人々
손나토키니데앗-따히토비토
그런 때에 만났던 사람들

きっと人はそんなに強くない だから
킷-또히토와손나니츠요쿠나이 다카라
분명 인간이란 그렇게 강하지는 않아 그러니까

嫉妬やエゴに飲まれてしまいそうになるよ
싯토야에고니노마레테시마이소-니나루요
질투나 자아에 휩쓸려버릴 것만 같이 되지

でもそんな僕を優しく抱きしめた 悲しくて泣いた
데모손나보쿠오야사시쿠다키시메타 카나시쿠테나이타
하지만 그런 나를 따스하게 안아주었어 슬퍼져서 울었지

自分の弱さがそのとき理解った
지분-노요와사카소노토키와캇-따
내 약함을 그때 알았어

でも夢叶った 少しそんな気になった
데모유메카낫-따 스코시손나키니낫-따
하지만 꿈은 이뤘다고 살짝 그런 기분이 들었어

そして僕はHOMEができた
소시테보쿠와호-무가데키타
그리고 난 HOME이 생겼어

まるでマイホームみたいなでかい支えが
마루데MY HOME미타이나데카이사사에가
마치 우리집처럼 커다란 버팀목이

明快に見えた 世界変わった
메-카이니미에타 세카이카왓-따
명쾌하게 보였지 세상이 바뀌었어

息をするのが楽になった
이키오스루노가라쿠니낫-따
숨을 쉬는 것도 편해졌어

1秒1秒成長してくみな
이치뵤이치뵤세-쵸시테쿠미나
모두들 1초 1초 성장해가지

だから出会えてよかった こうなれてよかった
다카라데아에테요캇-따 코-나레테요캇-따
만나게 되서 정말 다행이야 이렇게 될 수 있어서 다행이야

だから僕は何もかもを話した
다카라보쿠와나니모카모오하나시타
그래서 난 어떤 것도 이야기했어

心安らげる場所 誰にでも一つはある筈だよ
코코로야스라게루바쇼 다레니데모히토츠와하루하즈다요
마음 편해지는 곳은 누구나 하나쯤은 있을테지

僕は同じ日々生きた仲間達や
보쿠와오나지히비이키타나카마타치야
난 같은 나날들을 살아온 동료들이나

隣にいてくれた恋人や
토나리니이테쿠레타코이비토야
옆에 있어 주었던 연인들

それを失ってでも かなえたい夢
소레오우시낫-떼데모 카나에타이유메
모두를 잃는다고 해도 이루고 싶은 꿈

それも失って、でもまた思い出させてくれた
소레모우시낫-떼, 데모 마다오모이다사세테쿠레타
그것마저 잃었지만, 다시 떠올리게 해 주었어

新しい僕のHOMEがここにある でもまだ思い出す
아타라시이보쿠노호-무가코코니아루 데모마다오모이다스
새로운 나의 HOME이 여기에 있어 아직도 생각은 나지만


今更帰れないよ あの場所は
이마사라카에레나이요 아노바쇼와
이제 와서 돌아갈 수는 없어 그 곳으로는

どんな素敵な思い出も
돈나스테키나오모이데모
어떠한 멋진 추억들도

心にしまっておくべきなのさ
코코로니시맛-떼오쿠베키나노사
마음 속에 담아둬야만 해

今でも思い出すよ それでいいんだ
이마데모오모이다스요 소레데이인다
지금도 떠올라 그걸로 된거야

心配ないよ まだ歌えるよ
심빠이나이요 마다우타에루요
걱정할 거 없어 아직 노래할 수 있으니까

いつか帰るよ 僕だけのHOME
이츠카카에루요 보쿠다케노HOME
언젠가는 돌아갈거야 나만의 HOME으로


なかなか寝付けず
나카나카네츠케즈
좀처럼 잠못들고

同じ夢繰り返し見てる僕
오나지유메쿠리카에시미테루보쿠
같은 꿈을 반복해서 꾸는 나

あの頃自分を受け入れてくれた場所 全てそれが最初
아노코로지분-오우케이레테쿠레타바쇼 스베테소레가사이쇼
그때 나를 받아주었던 곳 모두 그게 시작이었어

払う代償の大小に関わらず
하라우다이쇼-노타이쇼-니카카와라즈
지불하는 대상의 크고 작음에 상관없이

愛情にはもっと敏感でいたいな
아이죠-니와못-또빈칸데이타이나
애정에는 좀 더 신중해지고 싶어

痛いやって思わせたくないから
이타이얏-떼오모와세타쿠나이카라
아프게 하고 싶지는 않으니까

リタイヤなんてさせたくないから
리타이야난테사세타쿠나이카라
여기서 퇴장 따위는 당하고 싶지는 않으니까

そうやって見つけた生きてく術
소-얏-떼미츠케타이키테쿠스베
그렇게 찾아낸 살아가는 방법

偏見にまみれた常識崩れ
헨켄니마미레타죠-시키쿠즈레
편견 투성이로 물든 상식의 붕괴

突付けば壊れそうな程脆くて、
츠키츠케바코와레소-나호도모로쿠테,
들이대면 부서져버릴 것만 같은 정도로 약한데

でも何故か笑顔が絶えなくて
데모나제카에가오가타에나쿠테
왠지 웃음이 멎질 않아서

そんな風に思えたのきっと
손나후-니오모에타노킷-또
그런 식으로 생각됐겠지 분명

初めてで でも滲め けど綺麗で
하지메테데 데모미지메 케도키레이데
처음인데 이 참담함 하지만 너무도 아름다워서

何もない空が輝いて 瞬いて
나니모나이소라가카가야이테 마타타이테
아무것도 없는 하늘이 빛나서 반짝여

その瞬間僕らはまた泣いて
소노토키보쿠라와마타나이테
그때 우리는 또 울고


今更帰れないよ あの場所は
이마사라카에레나이요 아노바쇼와
이제 와서 돌아갈 수는 없어 그 곳으로는

どんな素敵な思い出も
돈나스테키나오모이데모
어떠한 멋진 추억들도

心にしまっておくべきなのさ
코코로니시맛-떼오쿠베키나노사
마음 속에 담아둬야만 해

今でも思い出すよ それでいいんだ
이마데모오모이다스요 소레데이인다
지금도 떠올라 그걸로 된거야

心配ないよ まだ歌えるよ
심빠이나이요 마다우타에루요
걱정할 거 없어 아직 노래할 수 있으니까

いつか帰るよ 僕だけのHOME
이츠카카에루요 보쿠다케노HOME
언젠가는 돌아갈거야 나만의 HOME으로


これまでを振り返れば
코레마데오쿠리카에레바
지금까지의 모습을 돌이켜보면

浮かぶ笑顔や涙
우카부에가오야나미다
떠오르는 웃음이나 눈물

こんなに震えるほど映し出す
콘나니후루에루호도우츠시다스
이렇게 떨릴 정도로 비추네

それが僕自身の未来へ繋がると
소레가보쿠지신-노미라이에츠나가루토
그게 나 자신의 미래와 연결되어 있다고

信じている 僕だけのHOME 信じているから
신지테-루 보쿠다케노HOME 신지테이루카라
믿고 있어 나만의 HOME 믿고 싶으니까


今更帰れないよ あの場所は
이마사라카에레나이요 아노바쇼와
이제 와서 돌아갈 수는 없어 그 곳으로는

どんな素敵な思い出も
돈나스테키나오모이데모
어떠한 멋진 추억들도

心にしまっておくべきなのさ
코코로니시맛-떼오쿠베키나노사
마음 속에 담아둬야만 해

今でも思い出すよ それでいいんだ
이마데모오모이다스요 소레데이인다
지금도 떠올라 그걸로 된거야

心配ないよ まだ歌えるよ
심빠이나이요 마다우타에루요
걱정할 거 없어 아직 노래할 수 있으니까

いつか帰るよ 僕だけのHOME
이츠카카에루요 보쿠다케노HOME
언젠가는 돌아갈거야 나만의 HOME으로

今更帰れないよ あの場所は
이마사라카에레나이요 아노바쇼와
이제 와서 돌아갈 수는 없어 그 곳으로는

どんな素敵な思い出も
돈나스테키나오모이데모
어떠한 멋진 추억들도

心にしまっておくべきなのさ
코코로니시맛-떼오쿠베키나노사
마음 속에 담아둬야만 해

今でも思い出すよ それでいいんだ
이마데모오모이다스요 소레데이인다
지금도 떠올라 그걸로 된거야

心配ないよ まだ歌えるよ
심빠이나이요 마다우타에루요
걱정할 거 없어 아직 노래할 수 있으니까

いつか帰るよ 僕だけのHOME
이츠카카에루요 보쿠다케노HOME
언젠가는 돌아갈거야 나만의 HOME으로

<
출처 : 지음아이커뮤니티 >


'iroiro > music' 카테고리의 다른 글

Live :: EXILE - LAST CHRISTMAS  (0) 2008.11.11
2008. 3. 11. 23:21 | iroiro/music | |
Skin Design: swf. | Skin Development: nani | Powered by Tatter&Company, Tatter&Friends.